Uber以及Airbnb的火爆帶動了全球共享經(jīng)濟(jì)的盛行,于是很多平臺不管怎樣都要將自己往共享經(jīng)濟(jì)上靠,似乎貼上了共享經(jīng)濟(jì)這塊標(biāo)簽,就能讓自己臉上" />
Uber以及Airbnb的火爆帶動了全球共享經(jīng)濟(jì)的盛行,于是很多平臺不管怎樣都要將自己往共享經(jīng)濟(jì)上靠,似乎貼上了共享經(jīng)濟(jì)這塊標(biāo)簽,就能讓自己臉上貼金。于是乎,到處開始共享經(jīng)濟(jì),知識共享經(jīng)濟(jì)也應(yīng)運(yùn)而生,知乎平臺和果殼旗下在行都開始打著共享經(jīng)濟(jì)的旗號,紛紛推出了知乎Live和分答,開啟自己的知識共享之路。
表面看來,知乎和在行似乎風(fēng)光的狠,又推出新的平臺了,但是光鮮的外衣背后又是怎樣的呢?
知乎一直困于變現(xiàn)之路
在很多人看來,知乎獲得了4億美元的估值,并獲得了騰訊的入股,已經(jīng)是內(nèi)容平臺的耀眼明星了。但是對于知乎平臺自身而言,他們卻正在遭遇著兩個最為嚴(yán)重的現(xiàn)實(shí)問題。
一個是高質(zhì)量用戶開始逃離。其實(shí)知乎真正的價值就在于它的小而美,如果在用戶規(guī)模上向微博、微信看齊,反倒失去了知乎平臺的價值。曾幾何時,知乎曾是中國高質(zhì)量用戶的社區(qū)集中之地,但是隨著知乎平臺的全面開放,越來越多的營銷賬號開始涌現(xiàn)在知乎平臺。知乎的用戶數(shù)量在增多,但是知乎平臺的高質(zhì)量用戶卻在逐漸逃離。
另一個現(xiàn)實(shí)問題則是知乎平臺的變現(xiàn)問題,對于知乎而言,優(yōu)質(zhì)內(nèi)容無法變現(xiàn)卻始終是他們心中的痛。盡管目前知乎平臺開始推出了一些廣告展現(xiàn),但是這種廣告模式還是非常單一,并不足以維持知乎平臺的經(jīng)營成本。于是,知乎開始推出知乎Live,向有償共享經(jīng)濟(jì)發(fā)起了進(jìn)攻。知乎Live一方面可以幫助一些大咖們獲取收入,同時平臺也能夠從中分享到一杯羹。
分答卻是在行窮途末路后的轉(zhuǎn)型
至于分答,則是在行一次被動的轉(zhuǎn)型。今天的在行,線下約見已經(jīng)變得越來越不現(xiàn)實(shí)。對于大咖們來說,線下約見的費(fèi)用并不高,幾百元的約見費(fèi)用還需要耗上半天的堵車時間,如果是女士,甚至還需要一定的化妝打扮時間。在行的這種模式對于大咖們來說,偶爾一次兩次的見面還可以接受,但是如果長期約見網(wǎng)友就不太現(xiàn)實(shí)了。對于網(wǎng)友來說,他們甚至?xí)X得幾百元的價格有些花的冤。
于是,越來越多的行業(yè)大V開始不應(yīng)約見面,在行實(shí)際上已經(jīng)成為了一款食之無味棄之可惜的雞肋產(chǎn)品。無奈之下,眼瞅著知乎推出了知乎Live,在行只能著急忙慌地推出分答。
相比在行的線下約見來說,分答這種線上提問的方式門檻就要低很多,對于用戶提出的問題,專家們只需要抽個空閑時間回答就可以,這樣大幅提升了知識問答的效率。
分答與知乎live,能走多遠(yuǎn)?
對于知乎所推出的知乎Live以及在行所打造的分答,不可否認(rèn),這種知識分享對于提問者、回答者以及平臺都帶來了一定的益處。然而,對于這種知識共享的模式,劉曠還是抱有一定的擔(dān)憂。
其一,用戶知識付費(fèi)習(xí)慣沒養(yǎng)成。就目前整個國內(nèi)的知識需求來看,大多數(shù)的中國人都還沒有為知識付費(fèi)的習(xí)慣,要讓用戶僅僅為了一個問題就付出幾十元乃至上百元的價格這并不容易。為此我也特意注冊了分答,但是發(fā)現(xiàn)分答上所謂的知識問答實(shí)際上大多數(shù)是圍繞著一些明星大V,反而對于一些專業(yè)領(lǐng)域的專家,卻少有人問津,很多用戶所關(guān)心的都是一些明星八卦問題。
其二,在平臺發(fā)展前期可以依靠一些明星和大V來帶動平臺發(fā)展,但是絕不可持續(xù)。為此我還特意看了佟大為等明星的分答主頁,發(fā)現(xiàn)他們回答問題的頻率越來越低,有時候甚至好幾天才回答一個問題。對于這些明星大V們來說,一開始他們可能是憑借著好奇心,但是時間久了他們還能繼續(xù)保持高度的熱情嗎?
其三,專業(yè)度遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠。也許,對于少數(shù)明星大V來說,設(shè)置一個高價格門檻的回答會讓他們有些動力。但是對于大多數(shù)的普通用戶來說,誰能沒事每天花費(fèi)幾千元跑到上面去問某某明星一些問題?為此,我還特意在分答上偷聽了章子怡等明星的問題回答,發(fā)現(xiàn)很多回答質(zhì)量確實(shí)不敢恭維。難道,僅僅為了聽某某明星對自己說句話,每天就要花費(fèi)幾千元?有這個實(shí)力的用戶何不直接約見某明星?
而針對某些專業(yè)的問題,專業(yè)度不夠則是對提問者的一種高度不負(fù)責(zé)。提問者花了大價錢提了問題,回答者回答的問題卻并無多大相關(guān),甚至還有可能對提問者進(jìn)行誤導(dǎo),平臺如何審核回答者的專業(yè)資質(zhì)?如何鑒定回答者的答問質(zhì)量?如果不能保證這些,豈不是對提問者極大的不負(fù)責(zé)?尤其是在醫(yī)療等專業(yè)度較高領(lǐng)域,提問者自己并不能鑒定回答者的回答是否正確。
分答與知乎Live,該問道何方?
事實(shí)上,對于分答與知乎Live這種知識共享在國外早已經(jīng)流行,諸如韓國翻譯眾包平臺Flitto翻易通已經(jīng)進(jìn)入了全球170多個國家和地區(qū),在全球擁有超過600萬的忠實(shí)用戶,目前平臺內(nèi)有超過100萬的翻譯家,每天產(chǎn)生7萬多條翻譯請求,支持18種語言互譯。最值得知乎Live和分答取經(jīng)問道的是,F(xiàn)litto翻易通早已實(shí)現(xiàn)盈利。
從知識共享的角度來看,與分答與知乎Live形成鮮明對比的是,分答、知乎Live依托的是明星大V的娛樂性回答,而Flitto翻易通卻在不斷去娛樂化,增強(qiáng)功能性。
Flitto翻易通從一開始就定位于翻譯領(lǐng)域,它會基于地理位置和翻譯家的等級為每條翻譯請求推送給不同的翻譯家,實(shí)現(xiàn)匹配度更高、響應(yīng)速度更快(平均 3-5min,最快 1min 內(nèi)),目前每天發(fā)布的問題 7-8 萬條,平均每個問題有 3 條回答,這也是Flitto翻易通能夠獲得長期快速發(fā)展的關(guān)鍵原因所在。
從用戶的角度來看,用戶通過知識共享平臺一定是想需要通過借助專業(yè)人士的解答來幫助自己解決某些自己無法解決的問題,因此知識共享平臺,用戶的體驗(yàn)度至關(guān)重要。Flitto翻易通所解決的并不僅僅只是簡單的工具翻譯,而是更本地、人性、友好的解答。尤其是很多地名、菜名等,通過翻譯是很難翻譯出來的,他們往往都有特殊的本地名稱。
在Flitto翻易通平臺上,任何一個人都可以向全世界的翻譯家付費(fèi)進(jìn)行提問,幾分鐘內(nèi),來自全球的答案就會呈現(xiàn)。而給出令人滿意的答案的翻譯家,會得到這筆來自真實(shí)用戶的賞金。在Flitto翻易通平臺上,所有的提問均由用戶提出,而為哪位翻譯家的答案付費(fèi),也完全交由用戶來決定,一切都以用戶為中心。Flitto翻易通所秉持的以用戶體驗(yàn)至上,這是分答與知乎Live必須遵守的根本原則。
從商業(yè)模式的角度來看,知乎與在行一直在探索知識變現(xiàn)的問題,此番推出分答、知乎Live顯然仍然沒有能夠解決有效解決這個問題,F(xiàn)litto翻易通在這方面,仍然有值得借鑒參考之處。Flitto翻易通與知乎Live和分答一樣,當(dāng)回答者為提問者回答問題時收取費(fèi)用時,平臺方會收取一定的服務(wù)費(fèi),不同的是這個服務(wù)費(fèi)僅僅只是占據(jù)Flitto翻易通收入的很小部分。
Flitto翻易通有很大部分收入來源于翻譯服務(wù),為韓國網(wǎng)站、企業(yè)、政府機(jī)關(guān)等提供整體的定制化翻譯。此外,F(xiàn)litto翻易通借助平臺多年的發(fā)展,積累了很多真實(shí)語義的詞庫,經(jīng)過組建語言數(shù)據(jù)庫,出售給美國谷歌和韓國的Naver等公司。
從專業(yè)服務(wù)的角度來看,分答、知乎Live當(dāng)前存在較大的不足,也是他們難以持續(xù)發(fā)展的一個最根本原因。分答與知乎Live目前只是依靠一些明星大V在帶動平臺的發(fā)展,長此以往在專業(yè)性的知識回答領(lǐng)域卻會漸行漸遠(yuǎn),最終也就無法真正贏得用戶和市場。
Flitto翻易通在全球范圍內(nèi)的成功經(jīng)驗(yàn)告訴我們,必須要做到足夠?qū)I(yè),只有這樣才能真正解決用戶的問題需求。為此,F(xiàn)litto翻易通還在不斷推出新的功能,諸如一對一即時翻譯、AR技術(shù)、街景實(shí)時翻譯等。那么通過吸取Flitto翻易通的成功經(jīng)驗(yàn),分答、知乎Live就應(yīng)該在平臺發(fā)展的初期多往垂直細(xì)分的專業(yè)服務(wù)引導(dǎo),而非一味地借助明星大V來導(dǎo)流。比如在法律咨詢服務(wù)領(lǐng)域,醫(yī)療咨詢服務(wù)領(lǐng)域等,如何提升回答者的專業(yè)度,這就需要加強(qiáng)對回答者的資質(zhì)審核等。
由此看來,分答、知乎Live與Flitto翻易通這種眾包翻譯的共享經(jīng)濟(jì)模式在本質(zhì)上并沒有太大的區(qū)別,用戶的付費(fèi)習(xí)慣可以慢慢培養(yǎng),但是如果平臺一開始的定位就偏離了航道,最終只會迷失自我。
中國的知識共享經(jīng)濟(jì)才剛剛拉開帷幕
移動互聯(lián)網(wǎng)的快速崛起,打破了地域和人數(shù)上的限制。用戶只要喜歡分享,通過手機(jī)就能實(shí)現(xiàn)隨時隨地分享,這極大降低了分享者與被分享者的時間成本,也破除了諸多溝通障礙。
從分享者的角度來說,有很多用戶就喜歡知識分享,在他們看來,分享就是一種快樂。而在這個分享的過程中,也會有越來越多的用戶開始追求知識分享變現(xiàn)和個人品牌塑造,那么知識共享平臺就給了他們一個很好的展示舞臺。
從接受分享的用戶角度來看,每個人都會在不同的專業(yè)細(xì)分領(lǐng)域遇到不同的問題,這個時候他們就會需要在這個領(lǐng)域的專業(yè)人士能夠給予幫助和解答。隨著市場教育的不斷深化,用戶對于這種專業(yè)知識解答的付費(fèi)習(xí)慣也將會逐漸培養(yǎng)起來。
隨著知乎Live、分答等知識共享平臺的涌現(xiàn),未來還將會有更多的創(chuàng)業(yè)者涌入到這個領(lǐng)域來,即便知乎Live、分答們倒下了,還將會有更多的知乎Live、分答涌現(xiàn)出來,中國的知識共享經(jīng)濟(jì)才剛剛拉開帷幕。像Flitto翻易通這樣深耕于垂直領(lǐng)域,也將會是未來共享經(jīng)濟(jì)更有潛力的發(fā)展方向。
作者:劉曠,微信公眾號:liukuang110
本文來源:重慶微信小程序建設(shè)|重慶微信小程序開發(fā)整理編輯(部分內(nèi)容來源于網(wǎng)絡(luò),如有侵犯您的權(quán)益,請聯(lián)系我們刪除)
本文網(wǎng)址:http://zhoukouyizhong.cn/wzbk/wlqy/2523.html
詳細(xì)咨詢:請撥打電話13629754288!
我們團(tuán)隊(duì)的IT服務(wù)始于2007年!
我們服務(wù)于各類企業(yè),為企業(yè)提供全面信息化建設(shè)
客戶的口碑是我們立足的根本,滿意度95%
Our partner
重慶飛?萍加邢薰2008-2023